“Approaching China,Making Dumplings”Chinese Culture Experience Activity was held in Latvian Academy of Culture
拉脱维亚当地时间4月16日下午,汉语教师志愿者朱玥在拉脱维亚文化学院展开了师生们期待已久的“走进中国——包饺子”文化体验活动。本次活动的参与者是拉脱维亚文化学院现代汉语课的学生及文化学院的老师们。
在正式体验包饺子前,汉语老师先耐心地向大家讲解了饺子对中国人的特殊寓意和文化内涵。元宝状的饺子既象征着财富也代表着团圆和谐,包饺子更是中国人在传统节日里一项重要的家庭总动员活动。
在介绍了包饺子的原料和制作方法之后,师生们便兴致勃勃地开始了包饺子的体验活动。从剁馅儿、揉面团、擀饺子皮到包饺子,每个人都乐此不疲地参与其中。在汉语老师的指导下,大家认真地学着包饺子,仔细地放馅儿,轻轻地捻饺子皮。不一会儿,大家就包了好几盘饺子,引得学院的其他老师前来围观。当一锅锅香喷喷的饺子煮好后,师生们争相品尝,并翘起大拇指连连称赞:“好吃,好吃!”
短暂的一个下午,拉脱维亚文化学院的师生们表示不仅体验到了包饺子的乐趣,更感受到了中华文化的独特魅力。
Local time on April 16th afternoon 2018, a Chinese culture experience activity“Approaching China,Making Dumplings ”was held by Chinese volunteer teacher Zhu Yue in Latvian Academy of Culture. The participants of this activity were students who came from Modern Chinese class and teachers from Latvian Academy of Culture.
Before experiencing making dumplings formally, Chinese teacher explained the dumplings’ special moral and cultural connotations for Chinese people to everyone patiently.The gold-ingot shaped dumpling symbolized fortune and unification, and dumpling making is an important family activity during the traditional Chinese holidays.
After introducing the materials and making methods of dumplings, students and teachers started the dumpling making experience with great joy.Everyone participated in every step without tiring from making fillings, dough, wrappers to dumplings.Under the guidance of the Chinese teacher, everyone learned how to make dumplings carefully, put the dumpling fillings patiently, twist the dumplings gently. Just a while, some plates of dumplings were completed, attracting other teachers to take pictures.When a pot of fragrant dumplings was cooked, everyone competed to taste, and praised:“delicious, delicious!”repeatedly.
During the short afternoon, students and teachers said:“They not only experienced the fun of dumpling, but also felt the unique charm of Chinese culture.”.